Chinesische Touristen machen Führerschein in Thailand

Foto: lzf/Fotolia.com
Foto: lzf/Fotolia.com

CHIANG MAI: Über 100 chinesische Urlauber haben in den letzten zwei Monaten auf den Straßenverkehrsämtern im Norden des Landes einen Führerschein gemacht.

Für Frauen und Männer aus der Volksrepublik ist die Prüfungsprozedur im Königreich einfacher und erheblich preiswerter. In China ist der Besuch einer Fahrschule Pflicht, und es kann Monate dauern, bis die Fahrlizenz erteilt wird. Der in Thailand erworbene Führerschein kann in der Volksrepublik umgeschrieben werden. Nach Behördenangaben sind in den letzten vier Monaten über 6.000 Chinesen mit einem Fahrzeug nach Thailand gekommen. Die Folge: Die Zahl der Unfälle mit Chinesen ist sprunghaft gestiegen. Sie müssen sich auf den Linksverkehr, die Verkehrschilder auf Thai und den chaotischen Straßenverkehr umstellen. Neuerdings wird von den chinesischen Autofahrern eine Premium-Versicherung verlangt.

Überzeugen Sie sich von unserem Online-Abo:
Die Druckausgabe als voll farbiges PDF-Magazin weltweit herunterladen, alle Artikel vollständig lesen, im Archiv stöbern und tagesaktuelle Nachrichten per E-Mail erhalten.
Pflichtfelder
Jack N.Kurt Leupi 22.12.16 18:13
Roman Knoepfel @Herr W.Wenz
Lieber Roman, bist Du sicher, dass man Philippe Maloney in diesen "Gefilden "auch kennt ? Und zweitens wäre noch zu erwähnen, dass ,wenn man bezahlt hat,an diesem Tag dann ohne "Schüssel" auf dem Kopf herumfahren kann ?
Jack N.Kurt Leupi 22.12.16 18:13
Sorry / Herr Peter Jürg Ern
Voller Respekt nehme ich Ihre "holprige Orthographie "zur Kenntnis und schätze auch Ihre , für andere, harten und unverständlichen CH-Ausdrücke wie " Sau-Pack",Nüzts nüt-schadts nüt " etc.Aber bei "Chuck di" muss ich auch sagen, "da ligget Si dernäbet" ! Bleiben Sie bei Bravo, das ist für fast jeden lesbar, aber auch nicht immer verständlich ! Muchas gracias para su coopéracion y hasta otra vez !
Chris Star 07.03.16 01:09
@ Peter Jürg Ern/chuck di: hatten Sie sich meinen unten stehenden Kommentar durchgelesen, der ganz klar auch die englische Schreibweise/Aussprache darlegt? Ihre dem Hotelschild entnommene Schreibweise ist im Englischen WIE im Deutschen FALSCH.

Sie haben recht, dass die Thais sich in Englisch auszudrücken versuchen.

Möchten Sie die englische Aussprache von โชคดี in Englisch schreiben, sollte wohl 'choke dee' da am dichtesten dran sein.

Ihr 'chuck di' würde ein nativer Englischsprecher nämlich lesen und: ---> 'tschack dai' aussprechen!!!

Können Sie Englisch?

Ihre von dem Hotelschild übernommene Schreibweise ist total daneben und stösst deswegen auf Unverständnis.
Und nur, weil es da stand, ist es nicht richtig, bzw. vielleicht soll es gar nicht Glück gut/Viel Glück bedeuten...


Chris Star 04.03.16 15:02
Chuck di
Hallo zusammen in diese kleine illustre Runde der Kommentatoren.
Lang schon lese ich hier nur schweigend mit, war aber mehrfach versucht, meinen Senf zu diesem chuck di @ Peter Jürg Ern zu geben. Jetzt bitte ich um Nachsicht, kann ich nicht mehr an mir halten, nachdem es auch von anderer Seite aufgegriffen wurde.
In deutscher Aussprache würde ich es tschok dii schreiben. Wobei man das unbehauchte halboffene o aus dem thailändischen nicht ohne eine eigene Regel schreiben könnte, zum Beispiel tschOk.
Im englischen würde gemäß Aussprache choke dee dem noch am nahesten kommen. Da das gesprochene i dort mit e geschrieben wird. Das geschriebene e wird bekanntermassen ei gesprochen. Das u wie ein deutsches a.
Lese ich also chuck dii deutsch spreche ich das u wie u aus. Und das i wie i. Lese ich es englisch würde ich tschack daii sprechen.
In meinen Augen macht Herrn Erns Schreibweise also in keiner Sprache Sinn. Auch wenn es an einem Restaurantschild stand: Was für ein fürchterliches Konstrukt somit wiederkehrend der Welt angetan wird...
Sollte allerdings die Schweizer Schreibweise/Aussprache anders ticken, bitte ich um Vergebung meiner diesbezüglichen Unwissenheit.
Jürgen Franke 04.03.16 12:11
Danke Hanruedi
deutlicher können die Veränderungen nicht ausgedrückt werden. Auch mit lustigen Sprachverzerrungen lässt sich die Wirklichkeit Thailands nicht positiver darstellen, denn auch Toleranz hat seine Grenzen. Lediglich die Sonne scheint immer noch.